На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Юрий Ильинов
    СБУ задержала наместника Святогорской лавры митрополита УПЦ Арсения Служба безопасности Украины (СБУ) задержала намес...Крайон. Денежная ...
  • Юрий Ильинов
    Ирак продолжает обманывать США по негласным договоренностям против Ирана На прошлой неделе большая делегация Ирака в...Байден ошибся. Аг...
  • Юрий Ильинов
    Экс-разведчик армии США: неоконы всегда используют слово «демократия» в качестве оправдания своих действий Очередную ...В чем заключается...

Ньютон Майкл - Воспоминания о жизни после жизни. ПУТЬ ОТ УМА К СЕРДЦУ. №2

 ПУТЬ ОТ УМА К СЕРДЦУ. №2 Лжэнел Мэри (Плезент Хил, Калифорния), Институт Алхимии и Институт Ньютона,
практикующий целитель,
регрессионист и консультант.          Это рассказ о преодолении одним арт-терапевтом его личных проблем, которые повлияли на его семейные от­ношения и отразились, в той или иной форме, на его деловом окружении. Его главная проблема заключалась в глубоко укоренившейся агрессии и чрезмерной косности, а также в сопровождавшем его всю жизнь неизменном, подспудном чувстве, что он отвергнут и недооценен.        В результате сеанса LBL он понял, что в жизни лучше руководствоваться указаниями своего духовного сердеч­ного центра, чем аналитическим умом. Он смог ослабить свой крепкий ментальный блок и установку относитель­но того, что хорошо, а что плохо. Он теперь помнил о существовании и о важности вселенской связи всех душ, которая имеет музыкальное звучание. От своих духовных Гидов он получил инструменты для работы со своей аг­рессией и высокомерием, и эти инструменты со време­нем помогли ему откорректировать свои отношения с дру­гими людьми. Мистер Б., руководитель высокого ранга, которого я знала до сеанса «жизнь между жизнями» уже несколько лет, пытался раз­решить свои личные проблемы, которые повлияли на его семейные отношения и отразились на его деловом окружении. Этот очень уважаемый человек, который также является новатором в музы­кальной терапии. Специализируясь на работе с детьми, страдаю­щими аутизмом, он находит у себя глубоко укоренившееся чувство агрессии, которое, по его словам, мешает его жене и детям общать­ся с ним и чувствовать себя в безопасности. Они постоянно нахо­дятся в ожидании конфликта с ним.        Во время первой беседы с мистером Б. я пыталась по возмож­ности глубже изучить его и прояснить для себя возможные вопро­сы для предстоящего сеанса. Наряду с его внешним проявлением агрессии, он отметил ещё следующую свою особенность: «Терпеть не могу оскорбления чувств. Совершенство должно поддерживаться любой ценой». Он объяснил это, приведя следующий пример: «Ког­да я после работы прихожу домой и вижу в раковине грязную по­суду, я чувствую себя оскорблённым: это всё равно, как если бы моя жена и старший сын относились ко мне, как к посудомойщи­ку. Посуда не помыта, следовательно — дом не совершенен». Ми­стер Б. делает соответствующий вывод: «Если внешнее не согласу­ется с моим уровнем ожидания совершенства, я принимаю это на свой счёт и сопоставляю с моим жизненным стереотипом чувства неполноценности и отверженности, поэтому я чувствую себя обес­цененным».        Во время сеанса мы делали три остановки, когда мистер Б. по­лучал ключевые инструменты для интеграции в свою повседневную жизнь. Они имеют отношение к существующим у него вопросам для сеанса, а также к его агрессивной установке. Событие перво­степенной для мистера Б. важности произошло в его прошлой жиз­ни, когда он обнаружил себя у входа в пещеру разговаривающим с толпой человек в двадцать и ругающим их. Вот фрагмент этой про­шлой жизни.   Джэнел Мэри:  Какое положение вы занимаете в этом поселении? Мистер Б.:   Я учитель/гуру/отшельник — человек, к которому люди идут за советом или наставлениями.
Дж.:  Как они получают эту информацию? Разве эта брань помо­гает? М.Б.:  Они раскаиваются и притихают. Я действительно хорошо со­знаю место в груди, где у меня находится своего рода ду­ховное сердце. Именно отсюда я говорю — из места распо­ложения духовного сердца, то есть, учу из сердца. Дж.:  Можете ли вы ещё что-нибудь рассказать об этом месте ду­ховного сердца? М.Б.:  Я могуществен, но с этим всё нормально, потому что я со­храняю равновесие между своим могуществом и бескорыс­тием, т.е. я не использую его для себя. Духовное сердце — это место, где могущество и эго приходят в равновесие.
       Здесь мистер Б. вступил в контакт с забытой частью себя. Он начинает получать разъяснения и новое осмысление того, как он учил и вел людей из своего духовного сердца, а также понимание того, что ему нужно начать жить внутри себя. До сих пор он рас­сматривал окружающих с аналитической точки зрения, о чём он говорит так: «В своём отношении с людьми я руководствовался головой, и у меня была очень сильная установка относительно того, что хорошо и что плохо».        Далее в ходе своего сеанса мистер Б. отмечает: «Сейчас я нахо­жусь как бы в пузыре вместе со своей группой душ». Один из важ­ных вопросов мистера Б., связанный с его группой душ, касается священных контрактов и раскрывается в следующем фрагменте се­анса: Дж.:   Как вы себя чувствуете в этой группе? М.Б.:  Я действительно очень рад снова видеть их. У меня особая связь с душой по имени Эрр, потому что я хорошо знаю его в этой жизни, так что я немного удивлён. Дж.:   Можете ли вы подробней рассказать об этом? М.Б.:  Ну, это потому, что Эрр очень близкий друг, который игра­ет чрезвычайно важную роль в моей нынешней жизни, и те­перь я знаю, что он также является для меня очень важной родственной душой. Как душа он терпеливый, последователь­ный, стабильный и очень восприимчивый. Дж.:  Один из ваших вопросов касается священных контрактов. Давайте рассмотрим суть вашего контракта с Эрром. М.Б.:  В моей нынешней жизни его задача заключается в том, что­бы возвращать меня на путь, потому что я нахожусь на гра­ни шутника и человека, стремящегося сконцентрироваться.        Я выяснил, что люди могут ошибочно считать, что все души в их группе душ являются их первичными родственными душами. Это не так. Как прави­ло, существует лишь один член группы душ, который является вечным, глубо­ко связанным с нами партнёром в наших жизнях. Однако они присутствуют не в каждой нашей жизни. Другие члены группы считаются душами-компаньо­нами, и они часто оказываются в роли тех, кто поддерживает нас в наших жиз­нях. Если душа из другой группы работает с нами в течение какой-то отдельной жизни, она называется примыкающей или корпоративной душой. Смотрите «Предназначение Души», глава 7, «Жизнь между жизнями», часть 4, 5. на своём духе7. Где бы мы ни встречались с Эрром — в этой жизни или в нашей группе душ, — мы всегда беседуем о его или о моём духе. И только об этом. Он владеет этим мас­терством, проявляя его и в группе душ, и в этой жизни: что бы ни происходило, даже если это опечатка в электронном письме, он всё переводит на духовную платформу. И он все­гда оказывается прав — таким вот мастерством он облада­ет. И он учит меня, что разговоры о духе не должны быть сухими. Они могут быть очень даже весёлыми.
Дж.:   Значит, его связь с вами заключается в том, чтобы удержать вас на пути. Относится ли эта часть священного контракта к вашей профессии и к формированию характера?
М.Б.:  Да, он показывает мне это. Я знаю Эрра с тех пор, когда нам было двадцать, и я находился на распутье. Он напоми­нает мне, что даже в двадцать лет я действительно хотел изу­чать психику человека, связь между духом и психикой и всё, что касается этого. Эрр говорит, что у меня есть особый дар, связанный с частотой звука. У меня есть духовная способ­ность понимать звук и значение звука, и он рекомендует мне использовать это в лечебных целях. Он говорит, что у меня верные предположения относительно того, какие частоты подходят для целительства и что мне нужно прекратить.
        Хотя я раньше упоминал о различных типах среди душ в скоплениях групп, этот случай даёт нам другой угол зрения. Каждая группа душ, особен­но на уровне I и 2, имеет свой набор бессмертных характерных черт, которые дополняют друг друга. Мистер Б., субъект этого случая, утверждает, что он является в группе душ шутником. Эрр имеет репутацию постоянной и вос­приимчивой души, в то время как Гор — мужественный борец. Можно пред­положить, что остальные члены группы более спокойны и рассудительны или яркие, склонные к риску души. Однако обратите внимание, что мистер Б. в своей нынешней жизни обладает агрессивным, одержимым умом, который весьма далёк от типа шутника и балагура. Это отличный пример того, как может иметь место не сочетание человеческого ума с характером души, а проти­ -
востояние. Смотрите типы душ в группах душ в книге «Путешествия Души»;
партнёрство тела и души в книге «Предназначение Души», глава 9; связь меж­ду телом и душой в книге «Жизнь между жизнями», часть 5.
        Музыка очень уместна в этой истории, она действительно играет важную
роль в том, что души переживают в мире духа в связи с вибрациями и резони -­
рующими звуками, которые являются проводниками духовной энергии, что
выражается в различных проявлениях душ, их общении и целительстве. Смот­рите «Путешествия Души» и «Предназначение Души», глава 7.

 

       Покупать CD-диски в поисках правильной частоты. Он гово­рит, что я сам должен создавать звук. Эрр указывает, что мне следует дальше разрабатывать трек, который я начал формировать в связи с частотами, которые я исследую — от единичных и групповых частот до звуков музыки, и далее всё это опубликовать. Такая публикация будет иметь отно­шение к психологии. Я не совсем уверен в том, насколько я прав в настоящий момент, но я смогу включить это исследо­вание звуковых частот в свою сферу деятельности.
Дж.:   Что вы чувствуете относительно того, что вы получили?
М.Б.:  Иметь Эрра в моей группе душ — это одно дело, ну а пони­мание того, что эта близкая мне родственная душа присут­ствует в моей физической жизни — очень большая для меня помощь и поддержка.
       В следующем фрагменте встречи членов его группы душ мистер Б. описывает другую душу по имени Гор:
 
М.Б.:  Он своего рода лидер группы, и я восхищаюсь им. Он борец за группу и наше духовное продвижение.
       Беседа с Гором имеет важный аспект и даёт мистеру Б. ключе­вой инструмент для того, чтобы научиться присутствовать в насто­ящем моменте и справляться со своей агрессией.
М.Б.:  Гор говорит о том, когда у меня возникает чувство, будто я отвергнут и недооценён. Я словно в зеркальном лабиринте или комнате смеха. Я не знаю, смотрю ли я на себя или на людей, которые принижают меня. Это ловушка, и я в ней заблудился. Я спрашиваю Гора, как отсюда выбраться. Он говорит, что нужно переключить своё внимание, т. е. отклю­читься от тех, кто принижает, и сфокусироваться либо на своём духе, либо на духовном Гиде или на духовном мире. Я слишком сбит с толку физическим аспектом. Он напоми­нает мне, что нужно заглянуть внутрь себя, потому что вов­не я определённо не найду удовлетворения. Войдя в контакт со своим внутренним миром, я оказываюсь в настоящем мо­менте.
Дж.:   Он предлагает вам средство для этого?

М.Б.:  В первую очередь, прикоснуться ко лбу, чтобы привлечь своё внимание сюда. Кроме того, Гор побуждает меня снова за­няться фехтованием на саблях. Я занимался этим в молодо­сти.
Дж.:   Он говорит о фехтовании буквально или символически?
М.Б.:  И так, и так. Буквально, фехтование на саблях приводит фи­зическую природу в соответствие с духовной. Символичес­ки, используя духовную саблю, я могу сконцентрироваться на том, что велено и уместно: оставаться простым и не от­влекаться, не перегружать себя лишними темами. И особое внимание он обращает на то, что мне нужно прекратить встречаться с людьми, которые провоцируют меня.
Дж.:   Можно ещё что-то сказать по этому поводу?
М.Б.:  Да. На самом деле, страх быть отвергнутым является силь­ным орудием. Он указывает на то, что, пребывая в зеркаль­ном лабиринте, я нахожусь с неправильными людьми и про­сто теряю время. И это, на самом деле, сигнал. Страх быть отвергнутым — действительно отличное духовное средство.
 
       Мистеру Б. было предложено еще одно особенное и очень ре­альное средство контролирования его агрессии. Это произошло, когда он встретился со своим Советом. Далее приводится диалог из сеанса, в котором Совет беседует с мистером Б. о его высоко­мерии в нынешней жизни.
М.Б.:  Мне говорят, что я не должен быть таким высокомерным. Я не совсем это понимаю.
Дж.:  Предлагают ли они вам средство против высокомерия, воз­можно, особое место в вашем теле или установка, которую они могут вам объяснить, чтобы вы лучше уяснили все это?
 
        Поскольку я сам фехтовальщик, я могу сказать, что хотя кажется, что мистер Б. ведёт себя агрессивно в сцене фехтования со своим младшим сы­ном, в этом есть нечто большее. Фехтование — это концентрированное физи­ческое выражение ума, контролирующего быстрые движения тела, и это есть форма очищения ментальной энергии, на что и указывает эта история. Исто­рически меч называли инструментом духовного самоочищения. Например, в Японии лезвие занимает центральное место в ритуалах экзорцизма и идеях совершенства.
 
М.Б.:  О, да. Я всё понимаю. Я всегда направляю свою энергию в голову, поскольку чувствую, что должен знать всё это. Я по­лагаю, что могу таким образом контролировать своё окру­жение, но это, конечно, невозможно. Они говорят, что та­кая установка высокомерна, что это и есть основное опре­деление высокомерия. Оно постоянно удерживает меня на уровне головы. Я должен освободиться от этого.
Дж.:  Существует ли способ, при помощи которого они могли бы вести вас в этом направлении, помогая вам избавиться от вы­сокомерия?
М.Б.:  Да. У них есть очень хороший способ. Они просто предло­жили мне попробовать своими руками, ползая на коленях, мыть пол на кухне. Энергия, вместо того, чтобы застаивать­ся в моей голове, будет циркулировать по всему телу.(Сме­ётся)Хорошо — так или иначе, это вынуждает меня опус­кать голову вниз!
Дж.:   Они сказали, как часто вы должны это делать?
М.Б.:  Раз в неделю, два раза в неделю.(Смеётся)Они поймали меня. Я думал, что выпутаюсь из этого. Они действительно очень серьёзно относятся к этому. И мне реально придётся этим заниматься.
Дж.:  Что-нибудь ещё?
М.Б.:  Это так забавно, действительно забавно. Меня направляют работать на кухню. Большую часть времени я должен чис­тить кухню. Они велят мне держать кухню в исключительно чистом состоянии. Если там все будет блестеть, мне не при­дётся беспокоиться о своей голове. Они вовсе не считают это забавным, как представляется мне. И я вижу, что моё стремление свести всё к шутке — это лишь попытка укло­ниться от задания. Но это невозможно. Они совершенно се­рьёзны.
Дж.:   Можете сказать ещё что-нибудь об этом средстве?
М.Б.:  Да. Мне нужно научить этому своего сына, именно тому, как чистить кухню и ванную.
 
       Наш сеанс завершился вскоре после этого диалога. Мистеру Б. было над чем подумать.

       В течение нескольких месяцев после своего сеанса LBL мистер Б. был достаточно дальновидным, чтобы использовать инструмен­ты, предложенные ему в группе душ. Ниже приводится его опи­сание важного влияния, которое фехтование на мечах оказало на его взаимоотношения с сыном, а также того, как это помогло ему поколебать чувство агрессии и ощутить себя в настоящем мо­менте.
 
       «Я занялся фехтованием на саблях с моим десятилетним сыном. Благодаря этому он научился выражать свою агрессию без страха передо мной. Теперь мы оба позволяем себе выражать агрессию в очень конструктивной манере, формирующей наши отношения. Ис­пользование фехтования на мечах для решения проблемы моей аг­рессии помогло нашим отношениям, которые очень важны и доро­ги мне.
       Другой благоприятный результат я получил в своей руководя­щей работе. На собраниях мои коллеги проявляют достаточно аг­рессии, которую мне часто приходится принимать на себя. В фех­товании на мечах я научился разбивать пополам нападающую на меня энергию: изливающаяся на меня агрессия раскалывается над­вое и проходит мимо меня. Часто на этих собраниях я визуализи­рую меч и помню об этой идее. С тех пор как я стал регулярно практиковать такой подход, мои коллеги заметили, что я стал на­много спокойнее на наших встречах.
       Я также узнал, что, прикасаясь к своему лбу, я могу расколоть свою собственную агрессию. Это прикосновение погружает меня внутрь себя и так организует мою энергию, что я начинаю чувство­вать настоящее».
 
       Благодаря следованию серьёзным советам Совета, мистер Б., как он позже признался, добился следующего:
«Я понял, что хочу получить специализированную терапевти­ческую помощь в связи со своей агрессией и чувством отвержен­ности. Наряду с этим, я выполнял рекомендацию Совета чистить пол кухни каждую неделю и в результате научился быть смирен­ным — качество, которому нельзя научить, но которое можно при­обрести и поддерживать. Еженедельно выполняя эту работу, я по­нял, что получил священное средство контроля своей агрессии. Через год такой «кухонной работы» моя супруга сказала мне: «Я поражена. Ты контролируешь свой гнев!»»

       Год спустя мистер Б. рассказал, что он получает реальное жиз­ненное благо, поддерживая ежемесячный контакт с Эрром, как спо­соб почитания их священного контракта, о котором он узнал в сво­ей группе душ. Он описал это так:
«После нескольких месяцев бесед я понял, что Эрр имел дого­воренность со мной, а именно: высмеивать меня в этой жизни. Та­ким вот образом он сбивал мою перфекционистскую установку и мои ощущения отверженности и недооценки. Я понял, что он един­ственный, кому я позволю высмеивать меня, и это важный аспект нашего священного контракта. Кроме того, мы оба пришли к по­ниманию, что все мы, как души, живущие сейчас на физическом плане, имеем космическую связь. У этой связи есть частота, и она имеет музыкальное звучание. Эрр, как это свойственно ему, озада­чил меня необходимостью исследовать эту частоту, рассказать о ней и опубликовать свои исследования в Европе, поскольку там уже давно признается антропософия».
 
       Теперь мистер Б. использует информацию по этой частоте для работы с детьми, страдающими аутизмом, и с их родителями. Он обнаружил, что эта звуковая частота активизирует речь на уровне нервной системы и помогает некоторым детям произносить какие-то предложения, чего раньше они не могли сделать. Также он на­учил взрослых использовать эти звуки для разных физических за­болеваний, таких как рассеянный склероз, фибромиальгия и вне­запная остановка дыхания во сне. Мистер Б. говорит, что это особое знание гармоники помогает ему оставаться смиренным. Теперь он активизирует существующие образцы гармоники, и это позволяет ему серьёзно обучать и поддерживать своих клиентов в их жизненных целях. Ему больше не кажется, что он вынужден при­творяться мощным целителем.
 
        Как руководитель и глава департамента, мистер Б. сумел осу­ществить сдвиги в организационных процессах. Он успешно при­менил и внедрил формат круглого стола, представленный в его группе душ, как модель для организационных собраний и встреч в своём департаменте. Результат дублирования этой модели собесе­дования привёл к выравниванию его позиции в департаменте с по­зицией его сотрудников, что создало безопасную атмосферу, в которой они свободно могут высказывать свои мнения, не беспо­коясь о последствиях. На собраниях коллектива он просто ставит
вопросы и слушает высказывания сотрудников, пока естественно не устанавливается единодушие. После внедрения этой продуктив­ной и умиротворяющей формы собраний менеджеры больше не вос­принимают его как источник угрозы или того, кому они обязаны подчиняться. Стало появляться больше эффективных проектов от­носительно распорядка и бюджета, и вообще в его окружении во­царилось искреннее и радостное настроение.
 
       Из этого обсуждения сеанса мистера Б. мы можем заключить, что глубокая, базовая, точная информация, которую он получил, принял всем сердцем и применил на практике, существенно повли­яла на его повседневную жизнь. Факты также указывают на пози­тивный «эффект домино», т.е. последующее влияние произошед­ших с ним перемен на жизнь тех, кто связан с ним лично и по работе. Последний комментарий мистера Б. подводит итог благо­приятным последствиям его «путешествия души»:
«Я обогатил свою жизнь, когда начал жить, руководствуясь не столько головой, сколько сердцем. Это уравновесило мои взаимо­отношения. Я перестал воспринимать себя как человека, более важ­ного, чем остальные».
Как ведущий посредник в сеансах гипнотической духовной рег­рессии в «жизнь между жизнями», я никогда заранее не знаю, куда приведёт нас путешествие души того или иного пациента, где па­циент окажется и как его существующие проблемы и вопросы бу­дут разрешены. Однако от пациента к пациенту я постоянно стал­киваюсь с аналогичными отчётами об уникальных и замечательных сценариях, отражающих позитивную, просветляющую и обогаща­ющую информацию, которую они получают в своих путешествиях души. Оказывается, в результате углубленной связи пациента с лич­ной жизнью своей души он может легко и эффективно использо­вать и интегрировать определённые приемы жизненного стиля. Я нахожу, что духовное царство относится дружелюбно, радост­но, честно и великодушно к тем, кто желает начать осваивать это глубокое, основательное путешествие души внутрь себя.
 

Картина дня

наверх